De partea norilor/...
AUTOR: Monia Gaita
ANUL APARIȚIEI: 2024
ISBN: 978-606-49-1249-7
NR. PAGINI: 50
FORMAT: 145x145
Traducere din limba italiană de Eliza Macadan
Traducere din limba italiană de Alexandru Macadan
Această carte este un jurnal în formă poetică. Autorul i-a dedicat-o fratelui său Michele, cel pe care l-a însoţit în momentele dramatice trăite într-un spital şi alături de care a parcurs o bună parte din amintirile lor comune, chiar în zilele de agonie ale fratelui său, până la epilogul fatal.
Aşadar o istorie de familie în care o figură ieşită din comun, cea a fratelui său, pe care poetul mărturiseşte că l-a iubit, l-a admirat, ba mai mult, l-a “adorat ca pe un zeu”, căruia îi datorează aproape tot, dar în primul rând iubirea pentru poezie, îşi încheie conturile cu viaţa. Poetul nu acceptă trecerea în nefiinţă a celui pe care l-a iubit, cel puţin nu în condiţii degradante ca cele dintr-un spital. Este inacceptabil ca cel care şi-a dedicat întreaga viaţă culturii, traducându-i şi studiindu-i pe clasici, în special pe Catul, şi care a făcut din cultul prieteniei şi al rafinamentului formei centrul vieţii sale, să nu mai aibă de trăit.
Emilio Coco şi-a exersat tardiv vocaţia de poet pentru că şi-a cheltuit energiile în meseria de traducător şi antologator. A adus servicii imense culturii poetice italiene, făcându-i cunoscute continente poetice puţin sau deloc ştiute în Peninsulă (de la poezia bască, la cea mexicană, columbiană şi boliviană). A fost animat de convingerea că a da voce poeţilor din lumi şi culturi îndepărtate (dar şi a traduce poeţi italieni în aceste limbi) înseamnă a sluji literatura, a răsplăti în sens moral aceste variate culturi. Emilio Coco s-a aventurat pe teritoriul poeziei, ca autor, abia începând cu anul 1990, dar volumele sale, chiar dacă reduse numeric, au incitat atenţia criticii şi a cititorilor. (Vincenzo Guarracino)
AUTOR: Monia Gaita
ANUL APARIȚIEI: 2024
ISBN: 978-606-49-1249-7
NR. PAGINI: 50
FORMAT: 145x145
Traducere din limba italiană de Eliza Macadan
AUTOR: Federica Bembo
ANUL APARIȚIEI: 2023
ISBN: 978-606-49-1028-8
NR. PAGINI: 46
FORMAT: 15x15
Traducere din limba italiană de Alexandru Macadan
AUTOR: Michele Lalla
ANUL APARIȚIEI: 2024
ISBN: 978-630-6567-52-2
NR. PAGINI: 42
FORMAT: 15x15
AUTOR: Grazia Procino
ANUL APARIȚIEI: 2024
ISBN: 978-606-49-1267-1
NR. PAGINI: 50
FORMAT: 145x145
Traducere din limba italiană de Alexandru Macadan
AUTOR: Irène Duboeuf
ANUL APARIȚIEI: 2024
ISBN: 978-606-49-1117-9
NR. PAGINI: 44
FORMAT: 15x15
Traducere în limba română de Eliza Macadan
AUTOR: Amedeo Anelli
ANUL APARIȚIEI: 2024
ISBN: 978-606-49-1070-7
NR. PAGINI: 64
FORMAT: 14,5x14,5
Traducere de Eliza Macadan
AUTOR: Dario Roberto Dioli
ANUL APARIȚIEI: 2024
ISBN: 978-630-6567-50-8
NR. PAGINI: 46
FORMAT: 15x15
AUTOR: Denata Ndreca
ANUL APARIȚIEI: 2024
ISBN: 978-606-49-1293-0
NR. PAGINI: 50
FORMAT: 145x145
Traducere din limba italiană de Eliza Macadan
| AUTOR: Amedeo Anelli |
| ANUL APARIŢIEI: 2019 |
| ISBN: 978-606-49-0015-9 |
| NR. PAGINI: 78 |
| FORMAT: 13x20 |
Traducere de Eliza Macadan
AUTOR: Fabio Dainotti
ANUL APARIȚIEI: 2025
ISBN: 978-606-49-1327-2
NR. PAGINI:
FORMAT: 145x145
Traducere din limba italiană de Alexandru Macadan
Selecție, prezentare și traducere din limba italiană: Eliza MACADAN
COLECŢIA: POEZIE
ANUL APARIŢIEI: 2017
NR. PAGINI: 134
Versiune în limba română de Eliza Macadan
AUTOR: Edoardo Olmi
ANUL APARIȚIEI: 2025
ISBN: 978-606-49-1393-7
NR. PAGINI: 46
FORMAT: 145x145
Traducere din limba italiană de Alexandru Macadan
| AUTOR: Alberto Bertoni |
| ANUL APARIŢIEI: 2017 |
| ISBN: 978-606-711-651-9 |
| NR. PAGINI: 80 |
| FORMAT: 13x20 |
AUTOR: Federico Preziosi
ANUL APARIȚIEI: 2024
ISBN: 978-606-49-1138-4
NR. PAGINI: 40
FORMAT: 15x15
Traducere în limba română de Eliza Macadan
Traducere din limba italiană de Eliza Macadan
AUTOR: Barbara Mastroviti
ANUL APARIȚIEI: 2025
ISBN: 978-606-49-1478-1
NR. PAGINI: 64
FORMAT: 13x20
Traducere din limba italiană de Eliza Macadan
AUTOR: Paolo Polvani
ANUL APARIȚIEI: 2024
ISBN: 978-606-49-1274-9
NR. PAGINI: 42
FORMAT: 145x145
Traducere din limba italiană de Alexandru Macadan
AUTOR: Francesco Terracciano
ANUL APARIȚIEI: 2024
ISBN: 978-606-49-1179-7
NR. PAGINI: 40
FORMAT: 145x145 mm
Traducere din limba italiană de Eliza Macadan
AUTOR: Mia Lecomte
ISBN: 978-606-49-0379-2
ANUL APARIŢIEI: 2020
NR. PAGINI: 44
FORMAT: 15x15
Versiune în limba română de Eliza Macadan
AUTOR: Barbara Mastroviti
ANUL APARIȚIEI: 2025
ISBN: 978-606-49-1478-1
NR. PAGINI: 64
FORMAT: 13x20
Traducere din limba italiană de Eliza Macadan
AUTOR: Alex Ragazzini
ANUL APARIȚIEI: august 2024
ISBN: 978-606-49-1186-5
NR. PAGINI: 46
FORMAT: 14.5 x 14.5
Traducere din limba italiană de Alexandru Macadan
AUTOR: Adam Mickiewicz
ANUL APARIŢIEI: 2022
ISBN: 978-606-49-0705-9
NR. PAGINI: 140
FORMAT: 14.5x20.5
Prefață: Bogusław Dopart
Postfață și note: Constantin Geambașu
Trad. din lb. polonă de Passionaria Stoicescu și Constantin Geambașu
AUTOR: Francesco Terracciano
ANUL APARIȚIEI: 2024
ISBN: 978-606-49-1179-7
NR. PAGINI: 40
FORMAT: 145x145 mm
Traducere din limba italiană de Eliza Macadan
AUTOR: Luigi Cannillo
ANUL APARIȚIEI: 2025
ISBN: 978-606-49-1404-0
NR. PAGINI: 46
FORMAT: 145x145
Traducere din limba italiană de Eliza Macadan
AUTOR: Claudio Moica
ANUL APARIȚIEI: 2025
ISBN: 978-606-49-1507-8
NR. PAGINI: 40
FORMAT: 145x145
Traducere din limba italiană de Eliza Macadan
AUTOR: Francesco Filia
ANUL APARIȚIEI: 2024
ISBN: 978-606-49-1253-4
NR. PAGINI: 48
FORMAT: 145x145
Traducere din limba italiană de Eliza Macadan